AVTORSKOPRAVNO VARSTVO IMPROVIZIRANE GLASBE #7

Pričujoča objava je sedma v večdelni seriji, katere namen je celostna objava magistrskega dela avtorice Valentine Prete. Delo, naslovljeno Avtorskopravno varstvo improvizirane glasbe, je izšlo leta 2018 pri ljubljanski Pravni fakulteti in je v celoti dostopno tukaj.

Kolektivno upravljanje pravic na fonogramih 

S priobčitvijo fonogramov javnosti se največkrat koristijo tako avtorske kot sorodne pravice  različnih imetnikov. Na fonogramih, ki so predmet vzorčenja, mora improvizator, tako kot  pri predelavi tujega dela v sklopu svojega živega nastopa, najprej pridobiti ustrezno  dovoljenje za svoje ustvarjanje; to pomeni, da je v primerih javnega manipuliranja s  fonogrami dolžan predhodno pridobiti dovoljenje za predelavo in/ali nespremenjeno  priobčevanje glasbenih del, ki so posneta na njih, neposredno od avtorjev oz. imetnikov  avtorskih pravic. Uporabniki pa so neodvisno od obveznosti improvizatorja dolžni poravnati  nadomestila zadevnim kolektivnim organizacijam. 

Združenje SAZAS 

V vseh primerih, ko se zaščitena avtorska dela uporabljajo na način, da se priobčujejo  javnosti s pomočjo komercialno izdanih fonogramov, obstoji dolžnost organizatorja  dogodka, da Združenju SAZAS poravna ustrezno nadomestilo za takšno koriščenje  avtorskih pravic. Drugače kot pri živih nastopih, tu ni več razlikovanja glede na delež  improviziranosti; tudi glasba, ki je v celoti improvizirana, s fiksacijo izgubi lastnost  efemernosti, zaradi česar se male avtorske pravice, ki izhajajo iz njenega priobčevanja  javnosti, obvezno kolektivno upravljajo enako kot pri ostalih neimproviziranih delih. Vsi  fonogrami se, kot rečeno, obravnavajo enako ne glede na njihovo vsebino.  

Poleg avtorskih pravic se s priobčevanjem fonogramov koristijo tudi sorodne pravice. Pravice proizvajalcev fonogramov so ene izmed taksativno naštetih vrst sorodnih pravic,  katerih prvo in temeljno varstvo predstavlja leta 1961 sprejeta Mednarodna konvencija za  varstvo izvajalcev, proizvajalcev fonogramov in radiodifuznih organizacij, znana kot  Rimska konvencija, ter desetletje starejša Fonogramska konvencija. V Sloveniji se te  pravice od leta 2000 kolektivno upravljajo prek Zavoda za uveljavljanje pravic izvajalcev in  proizvajalcev fonogramov Slovenije (krajše: Zavod IPF), ki prav tako deluje na podlagi  dovoljenja Urada RS za intelektualno lastnino. Ena izmed osrednjih pristojnosti zavoda je obvezno kolektivno upravljanje pravice do nadomestila pri javni priobčitvi fonograma iz  130. člena ZASP. Ta pravi, da če se fonogram, izdan za komercialne namene, ali njegov  posnetek uporabi za radiodifuzno oddajanje ali kakšno drugo obliko javne priobčitve, je  dolžan uporabnik vsakokrat plačati proizvajalcu fonogramov enkratno primerno  nadomestilo. Če niso določeni drugačni deleži, se mora polovica pobranega nadomestila izplačati izvajalcem, katerih izvedbe so posnete na uporabljenem fonogramu (2. odstavek 130. člena v povezavi s 122. členom ZASP). Tako proizvajalci fonogramov kot izvajalci  imajo torej iz naslova priobčevanja fonogramov javnosti t. i. poplačilno pravico (in ne  izključne), kar pomeni, da za uporabo fonograma ni potrebno njihovo posebno dovoljenje,  ampak je uporabnik dolžan le plačati ustrezno nadomestilo. Zavod IPF je zadolžen, da od  uporabnika izterja celotno (enkratno) nadomestilo in ga nato v razmerju 50 – 50 % razdeli  med upravičence. 

Komercialno izdan fonogram 

ZASP v 130. členu izrecno določa dve lastnosti fonograma, ki morata biti kumulativno  izpolnjeni za nastanek obveznosti plačila nadomestila za njegovo predvajanje: prvič, biti  mora že izdan, in drugič, izdan mora biti za komercialne namene. Za izdajo gre takrat, ko je  zadostno število že izdelanih primerkov dela ali predmeta sorodne pravice z dovoljenjem  upravičenca ponujenih javnosti ali danih v promet (2. odstavek 3. člena ZASP). Izdaja se  razlikuje od objave, ki je navedena v prvem odstavku, in pomeni le, da je delo ali predmet  sorodne pravice z dovoljenjem upravičenca postalo dostopno javnosti. Kolektivne  organizacije so torej upravičene do pobiranja nadomestil le od priobčitve fonogramov, ki so bili pred tem izdani, ne pa tudi od tistih, ki bi bili morda samo objavljeni. Poleg tega mora  biti izdaja komercialne narave, kar pomeni, da mora biti namenjena tržni eksploataciji. Za  komercialno izdane štejejo tudi vsi tisti fonogrami, ki niso bili nikoli izdani na fizičnem  nosilcu, ampak so bili že pred priobčitvijo ponujeni javnosti prek spleta ali na zahtevo. Da  obveznost plačila nadomestila nastane le v primerih, ko se javnosti priobčujejo komercialno  izdani in ne zgolj kakršni koli fonogrami, potrjuje tudi enotno stališče sodne prakse. 

V zvezi s tem velja izpostaviti aktualni primer Okrožnega sodišča v Ljubljani, v katerem je  Zavod IPF od organizatorja zahteval plačilo nadomestila zaradi javne priobčitve komercialno izdanih fonogramov na hip hop koncertu. Čeprav so raperji na njem resda izvajali predhodno izdane avtorske skladbe, pa so bili fonogrami, ki so jih na koncertu  uporabili za glasbeno podlago, improvizirano manipulirani ter posebej prirejeni za potrebe  živega nastopanja in v takšni obliki nikoli izdani niti dani na voljo javnosti. Sodišče je v  svoji (zaenkrat še nepravnomočni) sodbi odločilo, da ni šlo za predvajanje komercialno  izdanih fonogramov, temveč za izvajanje glasbe v živo, za katero ni potrebno plačati  nadomestila Zavodu IPF. 

 

V iskanju ravnovesja med varstvom in svobodo 

Kreativne prakse, ki so se razvile v drugi polovici 20. stoletja, so odprle marsikatero  vprašanje v zvezi s tem, ali predstavljajo obstoječi avtorskopravni mehanizmi res optimalen  kompromis med varstvom pravic avtorjev in interesi širše družbe. Če so zakonodaje preveč  restriktivne, zatrejo vsakršno kreativno poigravanje z zaščitenimi glasbenimi deli, preveč  liberalne pa ne predstavljajo prave ustvarjalne spodbude za avtorje, ki si za pošteno delo  zaslužijo pošteno plačilo. Zdi se, da vedno več strokovnjakov s tega področja prihaja do  zaključka, da so obstoječi avtorskopravni sistemi potrebni bolj ali manj korenitih sprememb,  zato je v nadaljevanju predstavljenih nekaj tehtnih predlogov zanje. 

Eno izmed rešitev bi gotovo lahko našli v skrajšanju trajanja varstva avtorske pravice. Kljub  trditvam, da bi s tem zmanjšali nujno potrebno spodbudo za ustvarjalce, pa je do sedaj  postalo jasno, da gre obstoječa zaščita, ki traja še 70 let po smrti avtorja, predvsem na roko  velikim korporacijam; v realnih okoliščinah jim je namreč omogočeno, da služijo od avtorskih nadomestil skupno več kot 100 let, kar je za primerjavo vsaj 5-krat daljša doba od  maksimalnega trajanja patentnega varstva. Kot imetnice pravic na izjemno velikem številu  avtorskih del ustvarjajo zajetne profite, pri čemer so stroški, povezani z dajanjem del na  razpolago, zanemarljivi, vložki glasbene industrije v nove talente pa vedno manjši. 

Skrajšanje dobe varstva na recimo le nekaj deset let od trenutka stvaritve dela, bi v obdobju  neposredno po stvaritvi avtorju zagotovilo potrebno zaščito, nato pa bi delo prešlo v javno  domeno in bilo na voljo za prosto kreativno poustvarjanje in predelovanje.140 V primeru  sprejetja te preproste reforme bi bilo na primer samplanje priljubljenih del iz 70. let  prejšnjega stoletja do danes že osvobojeno monopola velikih založb. 

Alternativna rešitev je tudi uvedba prisilne licence za predelavo glasbenega gradiva. Ta bi  omogočila vzorčenje glasbe že na podlagi zakona (torej brez predhodne pridobitve soglasja  imetnika pravic), vendar proti plačilu ustreznega nadomestila. Ključnega pomena pri tem bi  bilo hkratno občutno znižanje obstoječih tarif, ki pogosto presegajo finančne zmožnosti  večine ustvarjalcev. 

Zanimivo izhodišče za celosten premislek lahko najdemo v razpravi Jasona Toynbeeja, ki v  svojem prispevku opisuje dva različna pogleda na glasbeno ustvarjanje. Na eni strani  predstavi kulturno prakso afriških diaspor, ki glasbo razumejo kot nenehno predelovanje  dotedanje tradicije preko izdelovanja novih verzij že znanih skladb (t. i. versioning). Gre za  kulturo, ki temelji na nenehnem dialogu med ustvarjalci ter postavlja avtorja v vlogo  sooblikovalca glasbene dediščine, iz katere črpa ideje in jih nato vanjo vrača nekoliko  predrugačene. 

Diametralno nasprotno dojemanje umetniške produkcije pa se je razvilo v Evropi; tam je  avtor še vedno razumljen kot individualni genij, ki je izoliran od kakršnih koli zunanjih  vplivov in po definiciji vedno ustvari nekaj v celoti izvirnega. Avtorsko pravo, kot ga  poznamo danes, je bilo osnovano prav na teh idealiziranih konceptih, zaradi česar ni nikoli v  celoti odsevalo realnosti kreativnega procesa glasbenega ustvarjanja. Kot navaja avtor,  »[c]elo v klasični glasbi, kjer ustvarjalna dejanja vzbujajo vtis, da so nastala v osami, so  skladatelji vedno odvisni od razprav s kolegi in prijatelji, nasvetov izvajalcev, odnosov z  impresarji, odzivov kritikov, občinstva in tako naprej. /…/ Tako je celo v osrčju estetskega individualizma avtorstvo družbeno in kompozicije so bolj podobne trenutkom v  kontinuiranem produkcijskem krogu kot pa enkratnim in originalnim stvaritvam.« Umetniška dela so torej vselej proizvod kompleksne mreže družbenih razmerij. 

O neizogibnem črpanju iz glasbene tradicije pričajo tudi številni video prispevki, ki  primerjajo izseke skladb različnih obdobij in nakazujejo na to, da mlajši avtorji v veliki meri  zgolj predelujejo dela starejših. Na evropsko »ideologijo avtorja« moramo zato gledati z ustrezno mero skepse in premisliti, ali ni morda napočil čas za spremembo osnovne  paradigme v smeri obravnave avtorja predvsem kot soustvarjalca in sodelavca, ne pa kot  samotarskega in neodvisnega kreatorja.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *